عقد الإيجار
تم إبرام هذا العقد بين شركة PAPİLL-ON TUR للسياحة والسفر ذ.م.م، المالكة لجميع حقوق الموقع الإلكتروني العامل على العنوان www.ecocar.com.tr، والتي يقع مقرها الرئيسي في Kemerkaya Mahallesi Kazazoğlu Sk. No: 2/11 K:1 Trabzon Ortahisar (يُشار إليها فيما يلي بـ "ECOCAR")، والشخص الذي يحصل على خدمات تأجير السيارات عبر الموقع (يُشار إليه فيما يلي بـ "المستأجر")، وذلك في مرحلة استئجار المستأجر لمركبة عبر الموقع.
باستئجار مركبة عبر الموقع، يُقر المستأجر ويُعلن ويتعهد بأنه قد قرأ هذا العقد بالكامل وفهمه ووافق على جميع أحكامه.
كما هو منصوص عليه في هذا العقد:
ECOCAR: شركة PAPİLL-ON TUR للسياحة والسفر ذ.م.م (يُشار إليها فيما يلي بـ "ECOCAR")،
المستأجر: الشخص الطبيعي أو الاعتباري الذي يحصل على خدمات تأجير السيارات عبر الموقع،
الموقع: الموقع الإلكتروني العامل تحت اسم النطاق www.ecocar.com.tr،
المركبة: أي مركبة من أي علامة تجارية وطراز مملوكة لـ ECOCAR وموضوع الإيجار،
العقد: يشير إلى "عقد الإيجار" هذا.
موضوع هذا العقد هو تحديد الإجراءات والمبادئ المتعلقة بتأجير المركبات عبر الإنترنت من قبل ECOCAR من خلال الموقع، والحقوق والالتزامات المتبادلة بين ECOCAR والمستأجر. يسري هذا العقد على المركبة/المركبات التي سيستأجرها المستأجر عبر الموقع.
4.1. تتخذ ECOCAR جميع التدابير الأمنية المعقولة المنصوص عليها قانونياً لمنع فقدان وسوء استخدام وتغيير معلومات الهوية الشخصية والعنوان ومعلومات الاتصال الخاضعة لرقابتها وإشرافها؛ إلا أنها لا تضمن أمان هذه المعلومات. لا تُعتبر المعلومات والبيانات المنقولة من المستأجر إلى الموقع معلومات سرية.
4.2. يجوز لـ ECOCAR مراقبة وتسجيل جميع أنشطة المستأجر على الموقع لأسباب أمنية، والتدخل بأي طريقة تراها ضرورية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الإزالة من الموقع، وتجميد الحساب، وإلغاء الحساب.
4.3. يجوز لـ ECOCAR تغيير شكل ومحتوى الموقع كلياً أو جزئياً دون إشعار مسبق للمستأجر، وكذلك تغيير اسم النطاق، واستخدام نطاقات فرعية مختلفة، وإعادة توجيه أسماء النطاقات، و/أو إغلاق اسم النطاق.
4.4. التسجيل في الموقع ليس شرطاً مسبقاً لتقديم خدمات تأجير السيارات من قبل ECOCAR، وبما أنه يمكن الحصول على خدمات تأجير السيارات دون تسجيل، فإن جميع المزايا المقدمة للمستأجر في إطار التسجيل هي "مزايا إضافية".
4.5. يجوز لـ ECOCAR تغيير نطاق وأنواع الخدمات المقدمة على الموقع في أي وقت ودون إبداء أسباب أو إشعار مسبق للمستأجر، وكذلك تجميد أو إنهاء أو إلغاء الخدمات المقدمة على الموقع كلياً أو جزئياً.
4.6. يجوز لـ ECOCAR إجراء تغييرات و/أو تحديثات على الخدمات وشروط الإيجار والعمليات في أي وقت لتنفيذ المعاملات المحددة في العقد بشكل أكثر فعالية. يقبل المستأجرون ويُقرون بقبولهم لهذه التغييرات وأنهم سيتصرفون وفقاً لها.
4.7. لا يتضمن هذا العقد أي التزام بشأن عدد المركبات التي ستؤجرها ECOCAR أو علاماتها التجارية أو طرازاتها أو سنوات الطراز أو أي أمور أخرى. لا يحق للمستأجر المطالبة بأي حقوق أو مستحقات من ECOCAR تحت أي مسمى لهذه الأسباب أو غيرها.
4.8. تحتفظ ECOCAR بالحق في عدم بدء أنشطة التأجير أو تعليقها أو إنهائها و/أو إلغائها من جانب واحد. يقبل المستأجر ويُقر ويتعهد بأنه لا يملك أي حق اعتراض في هذا الشأن.
5.1. يتم التسجيل باستكمال المستأجر للإجراء المحدد على الموقع. باستئجار مركبة، يقبل المستأجر أيضاً أحكام هذا العقد وجميع البيانات المقدمة أو التي ستقدم من قبل ECOCAR بشأن الخدمات.
5.2. يقبل المستأجر ويُقر بأن معلومات الهوية ورخصة القيادة والعنوان ومعلومات الاتصال المقدمة أثناء معاملات الإيجار كاملة ودقيقة، وأنه سيُبلغ ECOCAR فوراً بأي تغييرات في معلوماته، وأنه وحده المسؤول عن أي نزاعات قانونية وأضرار قد تنشأ عن تقديم معلومات ناقصة أو غير محدثة أو خاطئة. لا يمكن نسب أي مسؤولية و/أو خطأ ناتج عن ذلك لـ ECOCAR.
5.3. يقبل المستأجر ويتعهد بأنه أثناء الاستفادة من الخدمات المحددة على الموقع سيتصرف وفقاً لقوانين الجمهورية التركية والقواعد الأخلاقية العامة، ولن يقوم بالإهانة أو التهديد أو القذف أو التحرش وما إلى ذلك، ولن يقوم بالدعاية السياسية أو الأيديولوجية، ولن ينخرط في سلوكيات مزعجة للمستأجرين الآخرين، وسيبتعد عن جميع السلوكيات المسيئة تجاه الأشخاص أو المؤسسات، وسيمتنع عن أي فعل قد يتسبب في تعطيل أو انقطاع الخدمات المقدمة على الموقع، وإلا فإنه يكون مسؤولاً شخصياً عن جميع الأضرار الناتجة.
5.4. يقبل المستأجر ويتعهد بأنه لن ينتهك حقوق الملكية الفكرية والصناعية للغير، وسيحترم حقوق الطبع والنشر للغير، ولن ينخرط في المنافسة غير المشروعة، وسيحترم الأسرار التجارية وخصوصية الغير.
5.5. يقبل المستأجر ويُقر بأنه سيستخدم كلمة مرور لا يمكن تخمينها بسهولة من قبل الآخرين عند استخدام الموقع، ولن يشارك اسم المستخدم وكلمة المرور وما إلى ذلك مع الآخرين، وبما أن هذه المعلومات لا تُخزن في قاعدة بيانات الموقع، فإنه وحده المسؤول عن أمانها، ولا تتحمل ECOCAR أي مسؤولية بأي شكل من الأشكال.
5.6. يقبل المستأجر ويُقر بأنه سيستخدم حسابه الخاص فقط، ولن يستخدم معلومات حسابات المستخدمين الآخرين، ولن يسمح للآخرين باستخدام حسابه. في حالة اكتشاف ECOCAR لمثل هذا الوضع، يجوز إلغاء الحساب وسيعوض المستأجر عن جميع الأضرار التي نشأت أو قد تنشأ.
5.7. يقبل المستأجر ويتعهد بأنه لن يرسل برامج أو برمجيات أو أكواد ضارة أو مواد مماثلة إلى الموقع، وسيمتنع عن أي فعل قد يعرض أمان الموقع ومستخدميه للخطر.
5.8. لا يحق للمستأجر نقل حسابه لأطراف ثالثة.
5.9. لا يحق للمستأجر تقييد أو منع الآخرين من استخدام الموقع ولا التدخل في تشغيل الخوادم أو الشبكات المستخدمة لإتاحة الموقع.
5.10. لا تتحمل ECOCAR مسؤولية الأضرار التي قد تنشأ بشكل مباشر أو غير مباشر من وصول المستأجر إلى الموقع واستخدامه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر هجمات الفيروسات التي تؤثر على أجهزة الكمبيوتر و/أو الخسائر والأضرار الناتجة عن المعلومات المحصلة من الموقع.
5.11. يقبل المستأجر أنه لن يستخدم أي أداة أو برنامج أو جهاز للتدخل أو محاولة التدخل في تشغيل الموقع، ولن يتصل بالموقع دون إذن ولن يجري معاملات، ولن يصل إلى برامج وبيانات مستخدمي الإنترنت الآخرين أو يستخدمها دون إذن.
6.1. عرض الموقع وجميع محتوياته محمية بموجب تشريعات الجمهورية التركية وتشريعات الملكية الفكرية، وجميع المعلومات والبيانات المنشورة على هذا الموقع، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جميع العلامات التجارية والشعارات وعلامات الخدمة، مملوكة لـ ECOCAR أو المرخصين لها. لا يجوز للمستأجر بدون موافقة خطية من ECOCAR أن يوزع أو ينقل أو يعدل أو ينسخ أو يعرض أو يستنسخ أو ينشر أو يعالج أو يستخدم بأي شكل آخر محتوى الموقع بشكل مباشر أو غير مباشر، أو يسمح لأي شخص آخر بالوصول إلى خدمات الموقع أو استخدامها.
6.2. جميع حقوق ECOCAR محفوظة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جميع الممتلكات والحقوق العينية والشخصية والمعلومات التجارية والمعرفة الفنية المتعلقة بخدمات الموقع ومعلومات الموقع والأعمال المحمية بحقوق الطبع والنشر للموقع والعلامات التجارية للموقع والمظهر التجاري للموقع وجميع حقوق الملكية المادية والفكرية المتعلقة بالموقع.
6.3. جميع الحقوق في جميع النصوص والرسومات والمرئيات وجميع الصور على الموقع محفوظة ولا يجوز استخدامها دون إذن.
6.4. أي استخدام غير مصرح به (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المعالجة والاستنساخ والتوزيع والتمثيل والإتاحة للجمهور) لجميع الحقوق المالية المتعلقة بمحتوى الموقع وتصميمه وبرمجياته يشكل انتهاكاً لحقوق الملكية الفكرية والصناعية.
6.5. يقبل المستأجرون ويتعهدون بأنهم سيتصرفون وفقاً لقانون الالتزامات التركي وقانون العقوبات التركي وقانون المصنفات الفكرية والفنية وقانون التجارة التركي والمرسوم بقانون بشأن العلامات التجارية وجميع التشريعات الحالية و/أو المستقبلية عند استخدام الموقع. تقع جميع المسؤوليات القانونية والإدارية والجزائية والمالية التي قد تنشأ عن الاستخدام المخالف على عاتق المستأجر، مع احتفاظ ECOCAR بحق الرجوع.
يقبل المستأجر أنه قد تحدث نقص ومشاكل في الاتصال ومشاكل تقنية وأعطال في البنية التحتية والإنترنت وانقطاعات في الكهرباء و/أو مشاكل أخرى غير محصورة فيما ذُكر في المعلومات والخدمات المقدمة/المنشورة على الموقع، وفي حالة حدوث مثل هذه المشاكل/الأعطال، يحق لـ ECOCAR إيقاف أو إنهاء أو إلغاء أنشطة تأجير السيارات على الموقع دون أي التزام بإخطار المستأجر أو إبداء أي سبب. لا يحق للمستأجر المطالبة بأي حقوق أو مدفوعات من ECOCAR تحت أي مسمى لهذه الأسباب.
لا تضمن ECOCAR أن الخدمة ستكون خالية من الأخطاء أو مقدمة بشكل مستمر أو خالية من الفيروسات والعناصر الضارة الأخرى. لا يمكن تحميل ECOCAR المسؤولية عن الأضرار المباشرة و/أو غير المباشرة الناتجة عن استخدام المستأجر لأي منتج أو خدمة. يقبل المستأجر ويُقر بأنه مسؤول شخصياً عن جميع الأضرار والخسائر التي قد تنشأ عن استخدامه للخدمة أو الموقع.
في حالات "القوة القاهرة"، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الكوارث الطبيعية والتمرد والحرب والإضرابات ومشاكل الاتصال والمشاكل التقنية وأعطال البنية التحتية والإنترنت وانقطاعات الكهرباء والظروف الجوية السيئة، والتي تخرج عن السيطرة المعقولة للطرف المعني ولا يمكن تجنبها رغم بذل العناية الواجبة؛ يحق لـ ECOCAR أداء أي من التزاماتها المحددة بموجب هذا العقد بشكل متأخر أو ناقص أو عدم أدائها على الإطلاق.
في مثل هذه الحالات، لا تُعتبر ECOCAR متأخرة أو مؤدية بشكل ناقص أو غير مؤدية أو متخلفة عن الأداء. لا يجوز المطالبة بأي تعويض من ECOCAR تحت أي مسمى لهذه الحالات. إذا استمرت حالة القوة القاهرة لأكثر من 7 (سبعة) أيام، يجوز لـ ECOCAR، وفقاً لتقديرها، إنهاء هذا العقد من جانب واحد دون أي إخطار أو تعويض.
9.1. في حالة إخلال المستأجر كلياً أو جزئياً بأي من أو جميع الالتزامات الناشئة عن هذا العقد، يجوز لـ ECOCAR فسخ هذا العقد من جانب واحد دون أي إخطار أو تبرير، وإلغاء حساب المستأجر، وتجميد أو إلغاء الخدمات التي حصل عليها المستأجر أو يحصل عليها أو سيحصل عليها من الموقع كلياً أو جزئياً. في حالة الفسخ لهذا السبب، لا يحق للمستأجر تقديم أي مطالبات أو طلبات من ECOCAR.
9.2. يحق لـ ECOCAR فسخ هذا العقد من جانب واحد وفقاً لتقديرها دون إبداء أي سبب أو تقديم أي إخطار، وإلغاء حساب المستأجر، وتجميد أو إلغاء الخدمات التي حصل عليها المستأجر أو يحصل عليها أو سيحصل عليها من الموقع كلياً أو جزئياً أو بالكامل.
يدخل هذا العقد حيز التنفيذ عند الموافقة عليه على الموقع وينتهي تلقائياً عند إلغاء ECOCAR لحساب المستأجر و/أو إنهاء الخدمات المقدمة على الموقع، دون الحاجة إلى أي إخطار إضافي.
11.1. يلتزم المستأجر بالحفاظ على سرية جميع المعلومات ذات الطبيعة التجارية أو المالية أو القانونية أو التقنية، سواء كانت خاضعة لحماية الأسرار التجارية أو أي حماية قانونية أخرى أم لا، التي يحصل عليها بشكل مباشر أو غير مباشر فيما يتعلق بـ ECOCAR في إطار تنفيذ هذا العقد، ولن يفصح عنها لأي شخص دون إذن ECOCAR. وإلا فإن المستأجر يكون مسؤولاً عن الأضرار التي تلحق بـ ECOCAR. علاوة على ذلك، يجوز لـ ECOCAR جمع معلومات الهوية والعنوان ومعلومات الاتصال وعنوان IP ومعلومات استخدام الموقع الخاصة بالمستأجر في قاعدة بيانات لجميع الأغراض القانونية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر إنشاء ملفات تعريف المستخدمين وأبحاث السوق وإحصاءات الحجز واستخدام الموقع، ويجوز لها استخدام هذه المعلومات دون أي قيود.
11.2. سيتم جمع البيانات الشخصية للمستأجر بطرق آلية أو غير آلية حسبما يقتضيه تنفيذ العقد أو لأسباب أخرى منصوص عليها قانونياً، في إطار تشغيل وتطوير الخدمات. يجوز لـ ECOCAR معالجة هذه البيانات الشخصية لأغراض تشمل على سبيل المثال لا الحصر: تقديم خدمات مثل الحجوزات وبيع المركبات؛ وزيادة شهرة الشركة من خلال الإعلانات والاحتفالات والمحتويات الأخرى بما في ذلك الهدايا والرسائل؛ وتوفير معلومات إعلانية وحملات عامة أو مخصصة لترويج الخدمات وتسويقها؛ وإدارة رضا العملاء أو شكاواهم لتقديم خدمة أفضل؛ وإجراء استطلاعات رأي العملاء والحصول على التعليقات في إطار برامج الولاء.
11.3. في إطار تشريعات حماية البيانات الشخصية، يتمتع المستأجر بالحقوق التالية فيما يتعلق ببياناته الشخصية: معرفة ما إذا كانت البيانات الشخصية تتم معالجتها؛ طلب معلومات حول المعالجة إذا تمت؛ معرفة غرض المعالجة وما إذا كانت تُستخدم وفقاً لغرضها؛ معرفة الأطراف الثالثة التي نُقلت إليها داخلياً أو خارجياً؛ طلب التصحيح في حالة المعالجة غير المكتملة أو الخاطئة؛ طلب الحذف أو الإتلاف أو إخفاء الهوية عند زوال أسباب المعالجة؛ طلب إبلاغ الأطراف الثالثة المنقول إليها البيانات بهذه التصحيحات أو عمليات الحذف؛ الاعتراض على ظهور نتيجة ضد المستأجر من خلال تحليل البيانات المعالجة حصرياً عبر الأنظمة الآلية؛ المطالبة بالتعويض عن الأضرار في حالة المعالجة غير القانونية.
11.4. وافق المستأجر على إرسال رسائل إلكترونية تجارية إلى عناوين الاتصال الموجودة حالياً لدى ECOCAR أو التي سيقدمها مستقبلاً، في إطار قانون تنظيم التجارة الإلكترونية.
يقبل الطرفان ويتعهدان بأن العناوين المحددة أثناء معاملات الإيجار هي عناوين الإخطار القانونية الخاصة بهما، وأن الإخطارات المرسلة إلى هذه العناوين ستترتب عليها جميع النتائج القانونية للإخطار القانوني الصحيح ما لم يتم إبلاغ تغيير العنوان كتابياً للطرف الآخر.
وافق المستأجر على أن جميع الإخطارات المتعلقة بالتغييرات في العقد والخدمات، وإلغاء العقد، وفسخ هذا العقد، وما إلى ذلك ستتم على عنوان البريد الإلكتروني المقدم أثناء معاملات الإيجار، ويقبل ويتعهد بأن الإخطارات المرسلة بالبريد الإلكتروني تُعتبر مبلغة من لحظة إرسالها من قبل ECOCAR، سواء وصلت أم لا، وتنتج آثاراً قانونية. لا يجوز للمستأجر استخدام البريد الإلكتروني أو الفاكس في المراسلات مع ECOCAR.
يحق لـ ECOCAR تعديل أحكام هذا العقد من جانب واحد دون الحاجة إلى إخطار المستأجر ودون إبداء أي سبب. يُعتبر المستأجر قابلاً للتعديلات المذكورة من لحظة نشرها على الموقع. يقبل المستأجر هذا الأمر مسبقاً بشكل غير قابل للرجوع.
14.1. يُطبق القانون التركي في حل النزاعات الناشئة عن تطبيق هذا العقد، وتكون محاكم ودوائر التنفيذ في طرابزون وأنقرة وإزمير مختصة.
14.2. يقبل المستأجر أنه في أي نزاعات قد تنشأ، فإن جميع المستندات والسجلات والدفاتر وجميع المعلومات والكتابات والسجلات في بيئات الكمبيوتر والإنترنت الخاصة بـ ECOCAR تشكل دليلاً وحيداً وحصرياً وقاطعاً وملزماً، وأن هذه المادة تشكل اتفاقية إثبات في نطاق المادة 193 من قانون المرافعات المدنية.
15.1. في حالة اعتبار أي حكم من أحكام هذا العقد باطلاً أو فقدانه لقابلية التنفيذ لأي سبب، تظل الأحكام الأخرى للعقد سارية المفعول.
15.2. لا يعني عدم ممارسة ECOCAR أو تأخرها في ممارسة أي حق أو صلاحية بموجب العقد تنازلها عن هذا الحق أو الصلاحية، كما أن الممارسة المنفردة أو الجزئية لحق أو صلاحية لا تمنع الممارسة اللاحقة لذلك الحق أو أي حق أو صلاحية أخرى.
15.3. يحل هذا العقد محل أي عقد سابق تمت الموافقة عليه على الموقع من لحظة الموافقة عليه على الموقع.
15.4. يُقر المستأجرون بأنهم قد قرأوا وفهموا وقبلوا جميع التطبيقات والقواعد الموجودة على الموقع.
15.5. لا يجوز للمستأجر التنازل عن أو نقل الحقوق والمستحقات والالتزامات الناشئة عن هذا العقد لأطراف ثالثة دون الحصول على إذن كتابي مسبق من ECOCAR.
15.6. في الحدود التي يسمح بها القانون، لا تكون ECOCAR مسؤولة عن الأضرار غير المباشرة أو التبعية أو العقابية. تقتصر مسؤولية ECOCAR عن الأضرار الناشئة عن أي إخلال بالتزام أو ضمان على إجمالي مبلغ الرسوم المستحقة لـ ECOCAR بموجب هذا العقد.
16.1. يدخل هذا العقد حيز التنفيذ في التاريخ الذي تعلنه ECOCAR داخل ECOCAR. يقبل المستأجرون أحكام هذا العقد باستخدام ECOCAR. يجوز لـ ECOCAR تعديل أحكام هذا العقد في أي وقت، وتدخل التعديلات حيز التنفيذ مباشرة في التاريخ الذي تُنشر فيه على ECOCAR مع رقم الإصدار وتاريخ التغيير، دون الحاجة إلى أي إخطار و/أو قبول.
16.2. يقبل المستأجر ويُقر ويتعهد بأنه في النزاعات الناشئة عن هذا العقد، فإن السجلات الإلكترونية وسجلات النظام والسجلات التجارية وسجلات الدفاتر والميكروفيلم والميكروفيش وسجلات الكمبيوتر المحفوظة من قبل ECOCAR في قواعد بياناتها وخوادمها تشكل أدلة صالحة وملزمة وقاطعة وحصرية، وأن هذه المادة هي بطبيعتها اتفاقية إثبات بمعنى المادة 193 من قانون المرافعات المدنية رقم 6100.
شروط الإيجار
استلم المستأجر بموجب نموذج تسليم المركبة هذا المركبة المحددة مواصفاتها ولوحتها في الصفحة الأمامية، وفقاً للشروط الواردة في النموذج وملحقاته.
1) يقوم ECOCAR بتوفير المركبة التي يملكها أو يملك حق تشغيلها للاستخدام للفترة المتفق عليها في نموذج التسليم، مع مراعاة الالتزام بالشروط المبينة أدناه. قام المستأجر بفحص ومعاينة المركبة مسبقاً ويُقر ويقبل بأنها في حالة جيدة وبدون أضرار وخالية من جميع العيوب. بالإضافة إلى ذلك، تتوفر في المركبة إطار احتياطي ورافعة وجميع الملحقات المطلوبة بموجب لوائح المرور على الطرق وراديو يعمل بشكل ممتاز وأدوات ووثائق ذات صلة (رخصة، خريطة، إلخ) وجميع الإكسسوارات.
2) يعيد المستأجر المركبة وملحقاتها في اليوم والوقت المحددين، في المكان الذي استلمها منه، أو في المكان الذي أبلغ عنه وحصل على تأكيد له، شريطة الحصول على موافقة خطية من ECOCAR ودفع الرسوم الإضافية، دون الحاجة إلى أي إنذار أو تحذير.
3) لا يجوز للمستأجر بأي حال استخدام المركبة للأغراض أو بالطريقة التالية. ولا يجوز له السماح لأطراف ثالثة باستخدامها حتى لو كان مجانياً:
- نقل أي بضائع تُعتبر غير قانونية بموجب قوانين الجمارك والقوانين الأخرى للجمهورية التركية، وفي حالات أخرى غير مشروعة،
- سحب أو دفع مركبة أخرى أو أجسام متحركة أو ثابتة، أو تحميلها ونقلها دون إذن ECOCAR،
- السباقات واختبارات السرعة والرالي واختبارات المتانة والرياضات الآلية، وعلى الطرق المغلقة أمام حركة المرور العادية أو غير المناسبة لها،
- نقل ركاب يتجاوز العدد المحدد بموجب قواعد المرور، ونقل حمولة غير الأمتعة والبضائع بأي شكل،
- نقل الركاب أو البضائع مقابل أجر، سواء بموجب اتفاق كتابي أو شفهي، بغض النظر عن طريقة الدفع.
4) يجب أن يكون المستأجر حاملاً لرخصة قيادة سارية من الفئة B. يختلف الحد الأدنى للعمر ومدة الرخصة المطلوبة حسب فئة السيارة: تتطلب سيارات الفئة الاقتصادية حداً أدنى للعمر 25 سنة ورخصة قيادة لا تقل مدتها عن 5 سنوات، وتتطلب سيارات الفئة المتوسطة حداً أدنى للعمر 27 سنة ورخصة قيادة لا تقل مدتها عن 5 سنوات، وتتطلب سيارات الفئة الفاخرة حداً أدنى للعمر 30 سنة ورخصة قيادة لا تقل مدتها عن 7 سنوات. يتم قبول رخص القيادة المحلية والدولية. لا يجوز للمستأجر السماح لأطراف ثالثة غير المحددين في هذا النموذج باستخدام السيارة دون الحصول على موافقة خطية من ECOCAR.
5) يتحمل المستأجر مسؤولية إيقاف المركبة بشكل مغلق ومقفل لضمان أمنها. في حالة السرقة أو أي ضرر، يعوض المستأجر جميع أضرار المركبة ويدفع أيضاً، دون الحاجة إلى أي إنذار أو تحذير، بدل الإيجار المحسوب بسعر عقد الإيجار الحالي للفترة حتى تصبح المركبة جاهزة للإيجار مجدداً.
6) إذا لم يقم المستأجر بإعادة المستندات الرسمية للمركبة (الرخصة، اللوحات، إلخ) عند الإعادة، فإنه يتحمل بدل الإيجار المحسوب بسعر عقد الإيجار الحالي للفترة حتى يتم العثور على هذه المستندات وإعادتها أو إصدار مستندات جديدة، وكذلك تكاليف إصدار مستندات جديدة في حالة الفقدان.
7) في حالة مصادرة المركبة من قبل السلطات المختصة لأي سبب، سواء بخطأ المستأجر أو بدونه، يجب على المستأجر إخطار ECOCAR فوراً. بالإضافة إلى ذلك، تقع جميع النفقات المتعلقة بأي جهود لاسترداد المركبة على عاتق المستأجر.
8) يقوم المستأجر بإجراء الصيانة الدورية للمركبة (التشحيم، تغيير الزيت، إلخ) خلال فترة قصيرة، ويتم استرداد النفقات مقابل فواتير صادرة باسم ECOCAR. تقع تكاليف الإصلاح وقطع الغيار واستبدال الإطارات الناتجة عن الاستخدام العادي والبلى على عاتق ECOCAR. أما تكاليف الإصلاح الناتجة عن الاستخدام غير العادي أو الحوادث فتقع على عاتق المستأجر.
9) تكاليف الوقود تقع على عاتق المستأجر. تطبق ECOCAR مبدأ "أعد المركبة بنفس مستوى الوقود" في إطار سياسة الاستخدام العادل. يجب إعادة المركبة بنفس مستوى الوقود الذي تم استلامها به. لا يتم استرداد أي مبلغ مقابل الوقود الزائد المتبقي في الخزان. في حالة نقص الوقود عند الإعادة، يتم تحصيل تكلفة الوقود الناقص بالإضافة إلى رسوم خدمة التزود بالوقود من المستأجر.
10) أعفى المستأجر مسبقاً ECOCAR من أي مسؤولية ناشئة عن فقدان أو تلف أي بضائع تُرِكت/نُقِلت في المركبة أو عليها من قبله أو من قبل أي شخص آخر خلال أو قبل فترة الاستخدام، أو بعد إعادة المركبة إلى ECOCAR، بما في ذلك التكاليف ذات الصلة.
11) يوم الاستخدام الواحد هو 24 ساعة. تُحسب فترات الاستخدام الأسبوعية أو الشهرية على أساس 7 أيام و30 يوماً على التوالي.
12) يجوز لـ ECOCAR إنهاء التسليم في أي وقت دون الالتزام بإبداء سبب أو دفع تعويض ودون أي فترة إنذار، وكذلك رفض تمديد الفترة.
13) ما لم يتم الاتفاق عليه كتابياً بين الطرفين، فإن أي إضافة أو تعديل على الشروط والأحكام يكون باطلاً.
14) في جميع الأحوال، يقدم المستأجر و ECOCAR لبعضهما البعض التسهيلات اللازمة في متابعة مطالبات التعويض ضد الأطراف الثالثة، ويمنحان بعضهما البعض توكيلاً بما يتناسب مع حقوقهما، ويتنازلان عن حقوق التقاضي؛ وتُقسم تكاليف التقاضي ضمن هذه النسبة.
15) لا يجوز إخراج السيارات خارج تركيا دون الحصول على إذن خطي من ECOCAR.
16) تختص محاكم ودوائر التنفيذ في طرابزون وأنقرة وإزمير بالنزاعات والمطالبات ودعاوى التعويض وإجراءات التنفيذ الناشئة عن نموذج التسليم هذا بين المستأجر و ECOCAR.
17) لا يجوز للمستأجر بأي حال نقل أو التنازل عن أو رهن الحقوق الناشئة عن التسليم والقبول، أو المركبة ومعداتها وإكسسواراتها، ولا يجوز له استخدامها بطريقة تضر بـ ECOCAR. يترتب على الإخلال بهذا التعهد الإعادة الفورية للمركبة ودفع تعويض يعادل قيمة المركبة لـ ECOCAR.
18) جميع المخالفات المرورية خلال فترة الإيجار تقع على عاتق المستأجر. يتم فوترة جميع الغرامات بما في ذلك رسوم العبور (OGS/HGS) ورسوم الجسور والطرق السريعة والمرور الخاطئ من البوابات على المستأجر. كما تقع المخالفات التي يتم إبلاغ الشركة بها لاحقاً على عاتق المستأجر.
19) يختلف إجمالي الكيلومترات المتاحة حسب عدد أيام الإيجار، حيث يبلغ الحد 300 كم للإيجار ليوم واحد والحد الأقصى الشهري 3,500 كم. يتم إبلاغ العميل بإجمالي الكيلومترات المتاحة في مرحلة التعاقد. يتم تحصيل 10 ₺ (شاملة ضريبة القيمة المضافة) عن كل كيلومتر إضافي يتجاوز الحد المحدد.
20) في حالة عدم إعادة المركبة خلال الفترة المحددة: يتم تحصيل ثلث السعر اليومي عن التأخير من 1–2 ساعة، وثلثي السعر اليومي عن التأخير من 2–3 ساعات، ويوم إيجار كامل عن التأخير لمدة 3 ساعات أو أكثر كرسوم إضافية.
يسلم المستأجر لـ ECOCAR كتأمين ثلاثة أضعاف المبلغ المحسوب على أساس بدل الإيجار التقريبي والمسافة المقطوعة، وفقاً للتعرفة المحددة من قبل ECOCAR والسارية في تاريخ التوقيع. يتم احتساب الحساب النهائي في نهاية فترة التسليم ويُحصل الرصيد فوراً من المبلغ المُسلَّم.
يبدأ استرداد التأمين عند تسليم المركبة بدون أضرار وبشكل كامل. تتم عملية الاسترداد خلال 14 (أربعة عشر) يوم عمل كحد أقصى من تاريخ إعادة المركبة؛ إلا أن المستأجر يقبل بأن فترة الاسترداد قد تتغير حسب أوقات معالجة البنوك ومؤسسات الدفع.
الأسعار شاملة ضريبة القيمة المضافة. يمكن دفع بدل الاستخدام بالليرة التركية أو بالعملة الأجنبية المحسوبة بسعر شراء البنك المركزي في تاريخ الدفع، بواسطة بطاقة الائتمان أو بطاقة الخصم أو التحويل البنكي/EFT أو نقداً. يجوز للمستأجر تمديد فترة الاستخدام بإخطار مسبق قبل 24 ساعة، شريطة الحصول على الموافقة الخطية لـ ECOCAR وزيادة التأمين.
في حال الإلغاء في نفس يوم الحجز، يتم استرداد كامل المبلغ للمستأجر.
في حالة أي حادث أو ضرر، يُطبق إعفاء الضرر شريطة أن يكون المستأجر قد قدم موافقة خطية مسبقة على التأمين وأن يتم استيفاء الشروط التالية:
1. يقدم المستأجر ويُبلغ ECOCAR خلال 48 (ثمانية وأربعين) ساعة كحد أقصى بتقرير حادث ومحضر تحقيق من أقرب سلطة مختصة لموقع الحادث يوضح ظروف الحادثة بالتفصيل، وتقرير كحول، وأسماء وعناوين شخصية ووثائق ومعلومات مماثلة.
2. ما لم يكن هناك حالة مانعة موثقة طبياً، يجب على المستأجر إبلاغ ECOCAR بالحادث فوراً. لا يجوز للمستأجر بأي حال التلاعب بالمركبة المتضررة.
3. يتحمل المستأجر المسؤولية المباشرة، بغض النظر عن الخطأ، عن جميع الأضرار التي تلحق بالمركبة وجميع الأضرار التي يتكبدها الغير نتيجة المركبة المعنية. يشمل مفهوم الغير أيضاً الأشخاص الموجودين في المركبة غير المستأجر.
4. تقتصر المسؤولية القانونية لـ ECOCAR الناشئة عن الحوادث التي تسبب أضراراً للغير على حدود تغطية التأمين الإلزامي المبرم لكل مركبة. تقع جميع المسؤوليات القانونية التي تتجاوز هذه الحدود على عاتق المستأجر، مع احتفاظ ECOCAR بحق الرجوع.
5. جميع وثائق التأمين صالحة للفترة المحددة في نموذج تسليم المركبة.
6. يتحمل المستأجر المسؤولية المباشرة عن الحوادث التي يتسبب فيها سائق تحت تأثير الكحول أو المواد المخدرة أو بدون رخصة قيادة صالحة، وكذلك عند تجاوز سعة الحمولة المسموح بها للمركبة، أو استخدام المركبة خارج نطاق الاستخدام المخصص لها، أو ارتكاب أفعال تنطوي على إهمال جسيم أو سلوك متعمد، وكذلك عن الحوادث الناتجة عن البضائع المنقولة أو التي تتضمنها.
7. يتحمل المستأجر المسؤولية دون قيد أو شرط عن جميع الأضرار التي قد تلحق بالمركبة نتيجة أي حوادث حتى الحدود المحددة في الكتيب.
8. يقبل ويتعهد المواطنون الأجانب الذين يستأجرون مركبة من شركتنا بأن سجلات جوازات سفرهم مع سجلات دخولهم وخروجهم من البلاد ستُقدَّم لشركتنا عند استئجار المركبة، وذلك لتمكين إرسالها إلى شركة التأمين والجهات المعنية في حالة وقوع أي حوادث.
9. يقبل ويتعهد المواطنون الأجانب بأنهم ملزمون بتقديم كفيل وضمان داخل حدود تركيا لشركتنا فيما يتعلق بأي حوادث قد تقع خلال فترة الإيجار.
10. في الحالات التي يطبق فيها تأمين الكاسكو إعفاءً أو يرفض تغطية الضرر، يتم المطالبة بتكاليف الضرر المعنية وأي انخفاض في القيمة من المستأجر وتحصيلها عبر الإجراءات القانونية.
يمكن تطبيق حكم البند د من نموذج التسليم عند وجود وثائق التأمين المذكورة للمركبة. لا يلتزم ECOCAR بتأمين المركبة بما يتجاوز التأمينات المطلوبة قانونياً. يتعهد المستأجر بشكل غير قابل للرجوع بأنه لن يقدم أي مطالبات ضد ECOCAR تحت أي مسمى بحجة أن المركبة غير مشمولة بالتأمين أو أن مخاطر مختلفة غير مغطاة، وأنه قد تنازل مسبقاً عن جميع الحقوق والمطالبات التي قد تنشأ عن ذلك وأبرأ ذمة ECOCAR من المسؤولية.
تم التوقيع على نموذج التسليم هذا المكون من هذه الصفحة بعد قراءته بالكامل وقبوله من قبل المستأجر وبعد إجراء الفحص والتحقق الموصوف في البند (ب/1). تشكل التعرفة المحددة من قبل ECOCAR والسارية في تاريخ التوقيع ملحقاً لا يتجزأ من نموذج التسليم.
تُعتبر الإخطارات المرسلة إلى العناوين المقدمة من المستأجر في هذا النموذج قد تم تسليمها للمستأجر.
يقبل المستأجر سجلات ودفاتر ومحاضر ECOCAR كدليل.